Keine exakte Übersetzung gefunden für سلسلة الصور

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سلسلة الصور

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Son sólo una serie de imágenes.
    "إنّها مجرّد سلسلة صور"
  • Voy a mostrarle una serie de fotos.
    .سأريك سلسلة من الصوّر
  • Tengo una secuencia de fotos que refleja el pene de Tyler desde su nacimiento hasta ahora.
    لدي سلسلة صور لسجلات قضيب (تايلر) منذ ولادته إلى اللحظة
  • Freddie, te mostraré una serie de imágenes.
    سوف أريك سلسلة من الصور
  • Hice una serie de fotos entre los coches del tren en movimiento.
    التقطت سلسلة من الصور بين عربات القطار .المتحرك
  • En los lapsos de tiempo una cámara toma una serie de imágenes durante un período prolongado de tiempo, así que, cuando se reproducen, la acción parece acelerarse.
    عند إزالة الفواصل الزّمنية ، تأخذ الكاميرا سلسلة من الصّور على مدى فترة طويلة من الزمن وعند إعادة تشغيلها يظهر الحدث بسرعة عالية
  • No, usted necesitará que su DRS, cuando te encuentras con que me en el Ferrari Ferrari, porque, yo no había leído este adecuadamente,
    الآن هناك واحد آخر جديد القادمة ودعا سلسلة 4, لدينا صورة لها هنا. بل هو بديل للببابين 3 سيريز كوبيه.
  • La reciente represión de la oposición pacífica de Cuba en la que, tras unos juicios que fueron un espectáculo, 75 cubanos fueron encarcelados por ejercer las libertades de expresión y opinión consagradas en la Declaración Universal de Derechos Humanos, es el ejemplo más reciente del temor que el Gobierno cubano tiene a su propio pueblo.
    فإن الهجوم على المعارضة السلمية الكوبية، التي سُجن فيها 75 كوبياً بعد سلسلة من المحاكمات الصورية وممارستها حرية التعبير والرأي المكرَّستين في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
  • Hace algunos meses, el mundo descubría horrorizado la primera serie de fotografías tomadas en la cárcel de Abu Ghraib, bajo el control de las fuerzas de la coalición, que mostraban los tratos inhumanos infligidos a iraquíes sospechosos de tener vínculos con Al-Qaida, unas personas privadas, además, de un juicio imparcial.
    اكتشف العالم، منذ بضعة أشهر، فظاعة سلسلة أولى من الصور التقطت في سجن أبو غريب، الذي يخضع لسلطة قوات التحالف، وهي صور تبرز المعاملة اللاإنسانية التي تعرض لها عراقيون يشتبه في ارتباطهم بتنظيم القاعدة، وحُرموا كذلك من محاكمة عادلة.
  • Las secuencias de rastreo de las imágenes de ciclones tropicales provenientes de los satélites geoestacionarios, así como la intensidad de las tempestades y los vientos atmosféricos derivados de esas imágenes suministran información esencial para predecir los deslizamientos de tierra, lo cual contribuye a salvar vidas.
    وتوفر البيانات الناتجة عن عملية تعقب سلسلة متتالية من صور الأعاصير المدارية المستمدة من السواتل الثابتة بالنسبة للأرض وكذلك عن تعقّب حدة العواصف والرياح في الغلاف الجوي استنادا إلى تلك الصور، معلومات بالغة الأهمية للتنبّؤ بالانهيارات الأرضية، مما يساهم في الحفاظ على أرواح الناس.